تپل : یعنی خوب یعنی همان چیزی که فقط فکرش را می کردی یعنی دوست داشتنی !
فطیر : یعنی خیلی یعنی خیلی زیاد یعنی اونقدر که نشه فکرش را کرد .
گرخید : گرخیدن یعنی ترسیدن یعنی کپ کردن یعنی کم آوردن یعنی قافیه رو باختن !
آجر : یعنی سیب زمینی یعنی 1000 کیلومتر اون طرف تر از بی احساسی ...
شوخی افغانی: یعنی هر مدل شوخی که حال طرف روا تا حد سکته پیش ببرد
زاق : یعنی ضایع یعنی زاقارت یعنی یه کامیون کار اشتباه !
سگ برگر : احتمالا غذایی است که خورده شده و باعث شده دهان طرف بوی یک کامیون پیاز بدهد و همراه با بو های دیگر !!
شاسی: اشاره به قد دارد
ترکوندن : یعنی حال پخش کردن اساسی یعنی فراهم کردن یعنی رسوندن یعنی خوب و اساسی رفتار کردن یعنی بدون نقص بودن
پیاز : یعنی خنگ یعنی مشنگ یعنی تو که عین بز نگاهم میکنی وقتی میگویم دوستت دارم!!
شیمبل: معمولا به جاسازی کردن یا مخفی کردن میگن
چنیم: وقتی میحواهی از چیزی تعریف کنی از این اصطلاح استفاده میکنی
بشقل : تغییر داده شده بقل (قل دادن) به معنی بده بیاد
گون (Gavan) : به آدمی میگن که هر چی بهش میگی نمیفهمه و در کل آی کیوش پایینه
گولاخ : گولاخ به ترکی یعنی گوش و در کل به آدم درب و داغون و نخراشیده میگن
تهران51: آدم دولتی کارمند
ملی شد: همه فهمیدن
(البته اصطلاح دیگری هم داره که ..... سانسور ! )
میرزا مقوا: کنایه از آدم لاغر و لق لقو
اوپدیس کردن: صدای ضبط را تا آخر بلند کردن
چریدن: به معنی داشته باش
چوخلصیم: یعنی خیلی مخلصیم
بی سیمچی رو زدن: وقتی با موبایل یوهویی قطع میشه گفته میشه
نبشی دادن: سوتی دادن گاف دادن
دوومنگل: ماتیز
ژولیت: مامور کلانتری
خسته: یه صفت به معنی حرفه ای و کار کشته
اونجا هیچی آنتن نمیده: در توصیف جاهای خیلی پرت گفته میشود
چلاسیدن: ترکیب ماسیدن و چسبیدن و پلاسیدن کنایه از آدمی که دپ شده
سی جی: به معنی آدم خز موتور باز
بدن کار: یعنی بدن ساز یعنی ارنولد یعنی زیبایی کار
اوشکول: غربتی گیج معادل پیه
برو جلو بوق بزن: زیاد حرف نزن
چلغوز: عقب مانده گیج
چمنتیم: مخفف چاکرتیم نوکرتیم مخلصتیم
خیالی نیست: مهم نیست مساله ای نیست
جیک ثانیه: زود سریع
دودره: کلک زدن حقه بازی کلاه گذاشتن سر کار گذاشتن کسی
دیفار: دیوار
سیریش: سمج
سوتی دادن: ضایع کردن خراب کردن انجام دادن کاری بر خلاف قاعده معقول
سیابازی: حقه بازی شارلاتان بازی
شاسکول: مسخره خل
شاسی بلند: قدبلند
قات زدن:قاتی کردن جوش آوردن آشفته و عصبانی شدن
قزمیت: آدم عقب افتاده
آخرشه تهشه اندشه: پایان نهایت در کار مورد نظر خبره و تمام بودن
آلبالو: تقریبا معنای خاصی ندارد و برای ضایع کردن طرف مقابل به کار برده میشود
آنتی حال زدن:ضد حال زدن حال طرف را در شرایط خاص گرفتن
آواکس: خبرچین
آینه بغل اتوبوس: به گوش های پهن و ایستاده و بزرگ گفته میشود
آیکیو:باهوش زرنگ یا برای مسخره کردن هوش طرف به کار میرود
اتو کشیده: آدم شق و رق
اجمالتیم:کوچک شده شما هستیم
اخرابتیم:خرابتیم
ارجینال: اصیل منحصر به فرد
شلخک: همین جوری اله بختکی
خز: آخر جوات بی کلاس پایین شهری
خز و خیل(خز و پیل): خز و دوستان اجتماعی چند خز
زاخار:مزاحم چیز ضعیف و بی کلاس
تریپ مرگ:بسیار بد حال و ایضا بسیار باحال
جوات: بی کلاس
جیرجیرک: پر حرف
چراغ خامش:مخفیانه
حسش نیست: حوصله اش را ندارم
خالی بند: دروغ گو
اشتب : مخفف اشتباه
افتض: مخفف افتضاح
افقی شدن : مردن
اوت: پرت
با اتیکت: با شخصیت
باتری قلمی: لاغر مردنی
با حال: با معرفت با مرام
با دنده سنگین رفتن: عجله نداشتن آرام و با طمانینه راه رفتن
بچه راکفلر: بچه پولدار
بچه مثبت: آدم سر به راه ! (فرهاد رادمنش)
بچه پاستوریزه: بسیار تمیز و مرتب
بروبچ: مخفف بر و بچه ها
پسی: پسر
دخی: دختر
بیلبورد: نهایت تابلو شدن
پاچه خوار :چاپلوس
دستمال : چاپلوسی!
پارازیت: اختلال مزاحمت
تگری شکوفه:حالت تهوع بالا آوردن
پایه:اهلش هست همراهی میکند
پیچ پلیسی: کشیدن ترمز و دور زدن ماشین
تابلو:انگشت نما مشهور
تریپ: قیافه سبک شیوه
تی تیش:به کسانی گفته میشود که خیلی وسواس دارند و در هر کاری خیلی حساس هستند
خبرگذاری: سخن چین
خفن:بی نقص خوب و تحسین برانگیزیابرای هر نوع اغراق به کار میرود
دور سه فرمان: کسی که خیلی مشکل دارد بسیار قاطی
کره: خیلی باحال
رادار: جاسوس
سه: مایه شرمندگی
شیرین عسل: چاپلوس بادمجان دور قاب چین
سیرابی: توهینی قدیمی از دوره برادران آب منگل
بروبکس(یافقط بکس):همان بر و بچ
نمور(نموره):جزئی کوچک کمی
نک و نال: ناله و زنجموره
بریدن:کم آوردن ناتوان شدن
فک زدن:خیلی حرف زدن ایضا چانه زدن
فنچ(فنچول):دختر کم سن و سال
هاگیرواگیر:گیر و دار شلوغی و پلوغی
قزل قورت: گرسنگی شدید
شله زرد: شل وارفته
صفاسیتی: کنایه از لذت زیاد بردن
قه ثانیه:فورا
کل کل کردن: لجبازی کردن
گیر سه پیچ: سماجت بسیار
کف و خون بالا آورد (قاطی کرد):خیلی تعجب کرد خیلی هیجان زده
آمپر چسبوند:عصبانی شد
مگسی شد: عصبانی شد
ریلیف(ریلیفش کن): آماده(آماده اش کن)
آنتن:آدم فروش خبر چین
اسگل: خل مشنگ کسی که رفتارهایش مسخره است
اسخل : همان اسگل هست + صفت خل بودن ...
(این واژه در بخش FUNNY PICS گروه مارشال کاربرد بسیار زیادی دارد )
یول :گیج مراجعه کنید به شاسکول
خط خطی ام: اعصابم خورد است
سیستم: هر چیز الکترونیکی که به هر وسیله ای سوار میشود
تابیل: نوعی تابلو ضایع کردن
زابیل: تابلو بودن ضایع
خالتور: موسیقی جوات
زابلو: تلفیقی از تابیل و زابیل با اشاره به ریشه کلمه
بینیم با: بگیر بنشین سر جایت بی خیال بابا این طور ها هم نیست
آژیر باش: حواست جمع باشد
کیشمیشی: در هم و بر هم قاتی
بزنگ ، بتلف: تماس بگیر تلفن کن
تیلیف: شماره تلفن تلفن
آویزون:به کسی گفته میشود که به کسی وابسته است انگل !!
با عرض سلام
مطالب وبلاگتون عالیست
موفق باشید در ضمن اگر مایلید تبادل لینگ می کنیم مرسی
به نام خدا
معرفی یک ترفند با ویندوز XP
تبدیل متن به گفتار با استفاده از یک فایل NOTEPAD
احتمالا شما تاکنون با استفاده از SPEECH ویندوز متن خود را به گفتار تبدیل کرده اید.
شما باید دستورات زیر را در NOTEPAD ویندوز بنویسید و آن را با پسوند VBS ذخیره کنید.
Dim msg, sapi
msg=InputBox("Matneh khod ra vared namaeed! www.Tarfandestan.com","Sokhangoo")
Set sapi=CreateObject("sapi.spvoice")
sapi.Speak msg
با دابل کلیک روی آن پنجره ای باز میشود و شما باید متن مورد خود را وارد کنید تا کامپیوتر متن مورد نظر شما را بخواند.
لازم به ذکر است که اینکار طبعأ تنها بر روی حروف انگلیسی امکان پذیر است
لطفا در صورت تمایل سایت ما را با نام
" پایگاه اطلاع رسانی ایرانیان "
در سایت خود درج کنید.
در ضمن برای افزایش بازدید خود نام در خواستی خود را به ما ارسال کنید
تا ما نیز پس از بررسی سایت شما را درج کنیم
WWW.YAOO.IR